Проверка японской орфографии с помощью телефона20 сентября 2007, 23:21
Согласно исследованию японского агентства культуры, все большую популярность набирает использование телефонов в качестве словарных справочников. По результатам опроса, около 80% людей в возрасте от 20 до 30 лет для написания сложных иероглифов кандзи предпочитают консультироваться с программным обеспечением мобильных телефонов. Опрос охватил 1943 человека и проводился с февраля по март среди людей возрастом от 16 лет использующих кандзи. Основным вопросом был: «Чем вы пользуетесь, чтобы уточнить написание сложного иероглифа?», но каждый участник опроса мог дать несколько ответов. На первом месте по частоте использования оказались бумажные словари (60,6% респондентов), а вот на втором неожиданно для исследователей оказались мобильные телефоны (35,3%). Лишь 21,3% опрошенных указали на использование ПК, 19,4% предпочли электронные словари, а 10,1% выбрали он-лайн словари в интернете. Согласно результатам исследования, мобильным телефоном в качестве помощника чаще пользуются женщины (40,8% женщин против 28,9% мужчин). Впрочем, иероглифы кандзи настолько сложны, что все меньше людей их используют в рукописных текстах. Эта письменность постепенно переходит в разряд чисто электронной. Возможно, следующее поколение уже не сможет полноценно использовать кандзи.
По материалам asahi.com Послать страничку другу Телефоны NEC помогут японцам в общении заграницей BlackBerry 8707h для NTT DoCoMo получил поддержку японского Японские мобильные романы Symbian-приложение для SMS-дневника Самые востребованные мобильные приложения |
Обзор Redmi K70 ProОбзор Xiaomi Redmi Buds 5 ProОбзор Redmi Watch 4Обзор Realme C67Обзор Tecno Pova 6 Pro 5GОбзор Honor Magic 6 Pro |